status: unpublished

10 términos del slang americano que deberías conocer

Si estás aprendiendo inglés en los Estados Unidos o planeas vivir o trabajar allí en el futuro, saber algo de jerga americana te ayudará mucho a integrarte en la cultura. Aquí te dejo 10 frases para que puedas empezar:

 

1. To hang out

Se utiliza para socializar en un ambiente informal.

Example: Do you want to hang out tonight after class?

Ejemplo: ¿Quieres que nos juntemos esta noche después de clases?

 

2. My bad

Mi culpa o mi error.

Example: Sorry, I forgot to take the trash out – my bad.

Ejemplo: Lo siento, olvidé sacar la basura... culpa mía

 

3. To have a crush on/to be crushing on

Ser atraído por alguien de una manera romántica.

Example: I have such a big crush on Becky. She’s so pretty! or I’m crushing so hard on Connor!

Ejemplo: Estoy muy enamorado de Becky. ¡Es tan bonita! o ¡estoy tan enamorada de Connor!

 

4. Soda

Cualquier tipo de bebida gaseosa no alcohólica, por ejemplo Coca-Cola, Sprite, Mountain Dew.

Example: Are you thirsty? Do you want a soda?

Ejemplo: ¿Tienes sed? ¿Quieres una gaseosa? 

 

soda in a cup

 

5. To chill out

Relajarse o tomar algo con calma. También se puede usar como una exclamación, para decirle a alguien que se calme si está enojado o estresado.

Example: I didn’t do much this weekend, I just chilled out at home or You need to chill out!

Ejemplo: No hice mucho este fin de semana, estuve en casa relajado o ¡Tienes que relajarte!

 

6. Trash/to trash

Basura o desperdicio (sustantivo) o destrozar algo o dejarlo en un desorden total (verbo).

Example: Please can you take the trash out? or the kids trashed the hotel room.

Ejemplo: Por favor, ¿puedes sacar la basura? o los niños desorganizaron la recámara del hotel.

 

7. What’s up?

"¿Cómo estás?", de manera informal. No es una forma sincera de preguntar cómo está alguien. Generalmente se usa como una forma informal de saludar a los amigos.

Example: Hey, what’s up?

Por ejemplo: Hola, ¿qué tal?

 

8. To take a rain check

Rechazar una oferta o invitación con la esperanza de que pueda ser pospuesta a otra fecha.

Dato curioso: Esta expresión proviene de las entradas gratuitas llamadas "rain checks", que se dan a la gente cuando se cancela una partida debido a la lluvia o al mal tiempo. El "rain check" significa que pueden ir al juego cuando se reprograma para otra fecha.

Example: Sorry, but I’ll have to take a rain check for dinner this Friday. Can we do Saturday instead?

Ejemplo: Lo siento, pero tendré que posponer la cena de este viernes. ¿Podemos hacerlo el sábado?
 

9. Pop quiz

Una prueba o examen sorpresa.

Example: We had a pop quiz in class this morning; I hope I did okay.

Ejemplo: Tuvimos un examen sorpresa en clase esta mañana; espero que me haya ido bien. 

students doing a test in class

 

10. To pull an all-nighter

Estar despierto y estudiar o trabajar toda la noche.

Example: I’m so tired today. I had to pull an all-nighter to finish my paper before the deadline. 

Ejemplo: Hoy estoy muy cansado. Tuve que pasar toda la noche en vela para terminar mi trabajo antes de la fecha límite. 

 

¿Te gustaría aprender más jerga americana? La mejor forma de hacerlo es viajando allí y sumergiéndote en su la cultura. Te cuento que tenemos más de 14 escuelas alrededor de los Estados Unidos. Si quieres saber más, toda la información la encontrarás en la cajita a continuación.

Aprende más sobre Kaplan

 

Artículos Relacionados